Where did we come from? - Gauguin 私達はどこから来たの?

I’m really getting accustomed to the water these days.
I’m missing the pool as soon as I get out of it.
It would be nice if I could swim every day.

In the water, I feel I’m free from everything including gravity and time, so I just wonder why the species of our ancestors should’ve got out to the ground.
Perhaps they might’ve been weak, so they had to give up and be exiled from the water in spite of their desires.

Now I swim around 1,300m every time.
The strange feeling comes when I reach to 800m.
It’s so exhausting until the point, but soon after, I feel like I can swim forever.
Feel like our ancestors’ memories still remain.

最近はすっかり水に馴染んできた
プールから出るなりもう水が恋しい
毎日泳ぎたいなー

水の中では自由だなって感じる
重力や時間からでさえ

人間の祖先は何で水から陸に上がってきたのかな
多分相当弱かったんやね
で、水の中にいられなくなって追いやられるように仕方なく、陸に上がったんじゃない?

最近は毎回1300m泳いでる
毎回、不思議な感覚が、800mくらいでやってくる
その地点まで、めっちゃきついのに、そこを過ぎるとなんか、もう、ずっと泳げるんじゃない?って感じになる
ご先祖様の記憶が呼び起こされるのかな
| 日記 | 16:38 | comments(0) | trackbacks(0) |

Well done, Masumi! 結構頑張ったよ!

I’m done with another recording for the next competition.
This was actually the 3rd time in the year.

I did it by solo with the self piano playing all alone with my recording engineer.
It was fantastic since this was the first time of solo style.
Technically, I’m still half way, but I feel like ‘finally’ I did it.

It’s been 5 years since I started singing with the piano all by myself, and finally I made a peace of work.
I want to say to myself, “well done! You are doing the best, so keep going on!”

次のコンテストに向けてレコーディングしてきた
今年に入って3度目のレコーディング

今回は自分でピアノ弾きながらソロでやった
エンジニアさん二人っきりで
初めてのソロレコーディング、良い時間だった
まだ、技術的にはもっともっとやんないといけないけど、でも、ついに!って感じ

ピアノ弾き語りを初めて5年以上かかって、やっと、一つ、作品を作ることができた
自分を褒めてあげたいね
よくやった!いつも精一杯頑張ってるね、その調子!って
| 日記 | 02:27 | comments(0) | trackbacks(0) |

Let’s keep on challenging 挑戦し続けよう

I have to say I couldn’t pass the preliminary of the competition.
I wish I could have brought you a good news and I really wanted to go to the finals, and to Seattle as the winner of the year.

There are so many singers at my level or above my level all over Japan and each of them is challenging to her best.
That’s all.
I will work harder than ever.

I’d like to keep on challenging to the next competition.
Up until when I reach the summit where I feel this is it.

コンテスト予選落ちしました
いいニュースを届けたかったよ
本選行きたかったし、優勝してシアトルにも行きたかった

私のレベルのシンガーやもっと上のシンガーは日本中にゴロゴロいて、それぞれに一生懸命挑戦しているのだろう
そういうことだと思う
もっともっとやんないとね

次のコンテストへもチャレンジし続けたい
ここが頂点だと感じられる地点に到達するまでは
| 日記 | 15:49 | comments(0) | trackbacks(0) |

Try going through all the hardships わざわざ苦しんでみる

I just want to be exhausted!
That is why I’ve started swimming.
You may think that I’m an idiot again, don’t you?

I’ve been thinking how I would be at the final stage of the competition which I’ve applied.

I would be nervous to death.
My heart would beat too fast so I could’t breathe enough.

I thought that swimming may let me go through the similar hard experiences regularly.

So I’ve decided to try swimming as hard as I can, and immediately rushing 300 to 400 meters to my place to sing one or two while my breath is out.

How hard it is!

When I was a kid, I was in a local swimming club, so I thought I could swim even now.

But it’s been too long!
I can’t swim at all as I expected!

I’ve heard about people who drown to help others.
Now I get it.
They might think as I did.

何で水泳?って思う?
息切れしたいからよ

まーたバカなことを、って思いよろー?

もし、コンテストの本戦に出れたら、自分がどうなるのかって思ったと

多分死ぬほど緊張しそう
心臓がドキドキして息がうまくできないかも

水泳なら似たような感覚を日常的に味わえるかもって思った

で、とにかく必死に泳げるだけ泳いで、すぐに家までの3〜400メートルをダッシュして、息も絶え絶えに1、2曲歌ってみることにした

キツかー

子供の頃、スイミングに通わされてたから、今でも泳げるやろうって思ったと

けど、昔過ぎたー!
想像以上に全然泳げんっちゃけど!

よく、溺れてる人を助けようとして自分が溺れてしまう人の話を聞くけど
意味がわかった
多分、昔、泳げたからって思ってしまうんね
私みたいに
| 日記 | 14:09 | comments(0) | trackbacks(0) |

Everything must change(1) 変化の刻(1)

New imperial era, Reiwa has started.
People look like feeling brand new.
And it’s perfect time to start something new with this current pleasant weather.

I started swimming.
A perfect Indoor sport, no matter if it's rain or shine, haha!

I’v got a cool brand new swimsuit by Speedo, though I’m almost still at beginner’s level.

I like to prepare proper equipments for the start.
Now it’s once a week but I’d like to do it twice a week if I have time.

新しい元号がスタートした
みんな何となく改まった感じがする
外の気候もいいしね
何か始めるには最高の季節やね

水泳始めた
めっちゃインドアやん!

スピードの水着も買っちゃった
ほぼ初心者だけどさー

何事も格好からやろー?
今のところ週一だけど、できれば週二、行きたいよね
| 日記 | 12:05 | comments(0) | trackbacks(0) |

I’d like to go with Monroe! モンローで行こう!

How would it be if Marilyn Monroe had starred in ‘Breakfast at Tiffany’s’ as the author Capote wanted so?
Would the theme song ’Moon River’ be sung by her sitting beside the window as Hepburn did so?

Monroe sang ‘River of No Return’, a sad broken-heart song in her Movie.
It would be nice if I could listen to Moon River with her sweet voice, too.

I prefer Monroe, so I’ve tried striking one of her poses, — not the most famous one but sitting in more relaxed one and you can see it on Stella’s wall, for my latest pictures.

That was extraordinarily fun for me.

You wanna take a look?
Maybe you’ll see them someday somewhere soon.

『ティファニーで朝食を』の作者、カポーティはマリリン・モンローに主役をやってほしかったらしい
もしその願いが叶っていたら、モンローは窓辺に腰掛けて『ムーンリバー』を歌っていたのかな?

モンローは主演した映画の中で『帰らざる河』という曲を歌っている
もし、彼女の甘い声でムーンリバーも聴けたとしたら、素敵だろうな

モンロー好きだなー
というわけで最新のプロフィール写真はモンローのポーズを真似してきた
あの一番有名なやつじゃなくて、もっとリラックスして座ってるやつね
ステラの壁にかかってるやつ

めちゃ楽しかったー

見たい??
多分、近々ご披露できそうです
| 日記 | 16:09 | comments(0) | trackbacks(0) |

My ideal 理想の彼氏

Do they have their own personalities?
The vehicles.

I own a small car and it’s ordinary.
But it’s been extraordinarily long travelled over 145,000km.

Looks like he’s getting older.

But I feel like he’s more than a boyfriend.
We’ve been together whenever.
Whenever I fell in love or my love was torn apart.

There is nothing that I can do for him but letting him take a mechanical check and a wash.
Scars everywhere on his body.
I feel sorry but the scars on him are so adorable.

He never have a word, but he’s my ideal indeed.


車って不思議
時々、心持ってるんじゃないかって思うときあるよね

ちなみに私が乗ってるのは何の変哲もない軽くんだけど、何と現在までに14万5千キロ走ってます

おじいちゃんになったなー

でもいつも一緒だから、恋人以上ね
恋をしたときも、振られたときも一緒にいてくれるもんね

せめてもの点検と洗車
あちこち傷だらけにしてごめんね

あー、こんな、何も言わず傍にいてくれる恋人が理想だわ
| 日記 | 00:59 | comments(0) | trackbacks(0) |

I wanna take the first place! (2)

I said I’d like to be in the first place as a singer, the other day.
Since then, I’ve been thinking about where the summit is for me.
And now I’m beginning to realize that it might be where I feel free for singing myself with my own voice.

To tell the truth, I’ve made recordings twice in March for applying to the competition.

I couldn’t feel I sang myself at the first recording.
I’ve tried to sing like The Jazz Singers whom I’ve studied for decades, and it sounded like so.
I’ve listened, and listened to it carefully for a week, then I decided to throw it away and try another.
Cause it wasn't myself at all but someone else!

This time, I tried forgetting singing Jazz but to be myself as much as I could.
It was much more challenging than I thought, maybe I adore Jazz too much.
In the end, I decided to submit it.

I’m still not sure which one I should’ve chosen.
But I’ve realized if I want to be satisfied with the result I should sing myself, not like other singers.

この前、シンガーとして一番になりたいって書いたよね
あれから、ずっと考えてる
自分にとっての到達点って何なんだろうって
何となく分かってきたのは、それって自分の音色で自分らしく歌えた時にやってくるんじゃないかってこと

実は、コンテスト提出用の音源の為のレコーディングは1回で終われなかったのだ

なるべくジャズシンガーらしく歌ってみた
勉強してきたように
そういう風に歌えたと思った
けど、何回も聴いて、聴いて、結局、やり直そうって思った

こんなの私じゃない
誰か別の人みたい!

今度は、”ジャズ” を ”歌う” のをやめてみた
代わりにできる限り自分らしく

それって結構難しいことだった
だって多分、ジャズを尊敬しすぎているから
でも、こっちを提出することにした

コンテストにはどちらが良かったのか、私には分からない
ただ、結果に納得したいなら、自分らしくいるしかないんだってことは分かった
他のどのシンガーとも似てなくてもね
| 日記 | 22:26 | comments(0) | trackbacks(0) |

When you ask for someone’s help 誰かの手を借りてみれば

It would be better to ask for someone’s help if you have it nearby.
That’s what I’ve learned from preparing for the competition.

I asked for an accompaniment and an engineer for my recording.
I asked for make-up, hair-set and taking pictures for my resume.

The costs for them, could not be so much wastes as investments if you could learn something from them.

I’ve got a lot of hints not only for my performance but for my way of thinking, my weakness and my future.

But how tough it was to pay for them!
I have to admit it.

人に頼めることは頼んだほうがいいね
コンテストの準備で一番の収穫かな

音源作りのための伴奏者にエンジニアさん
プロフィール写真のためにメイクとヘアセット

人に頼むことは無駄な出費ではないのかも
そこから何か新しいことに気づけるなら

いろんなことに気づいた
自分の歌のことだけでなく、自分の気質、これからどうしたいのか、そして自分の弱さについても

支払いが半端ないけどね
| 日記 | 15:14 | comments(0) | trackbacks(0) |

What is this thing called Jazz? ジャズとは一体何でしょう?

I’m sometimes asked what the Jazz is.
It’s a simple question but difficult to answer.

Someone says it was born for expressing African-Americans moaning so we can’t do jazz as they did.

It might be true in a small aspect, but if so, why are there many jazz lovers all over the world?
Even a small town around the world may have at least one jazz venue.

In my view, though it’s still not enough as an answer, jazz musicians tend to love any kind of music as well as jazz, and get inspired from them or be ready to adopt them.
They seem to know the equality of music and humanity.

That’s why I like jazz and I like to be a jazz singer.

ジャズって一体何でしょう?
よく聞かれるのに答えづらい質問だ

こんな風に言われたこともある
元々アフリカから奴隷として連れてこられたという土壌に生まれた音楽を、あなたが表現できるわけがない、と

それはそれで尤もな意見かもしれない
でも、じゃあ、何で世界中でジャズが愛されているのかって思わない?
世界の小さな町にだってジャズのお店があるってのに

私の考えを一つ、これは十分な答えになってないかもしれないけど。。。
ジャズミュージシャンと呼ばれる人たちにはちょっとした傾向があると思う
基本的にいろんなジャンルの音楽を愛しているのだ

で、そこから受けたインスピレーションを自分の音楽に取り入れてしまう
もしくは、そのまま受け入れてしまう
音楽の下に平等の機会を与えれらると感じられるんよね

やっぱそこかな?
そんなジャズのシンガーでいたいな
| 日記 | 14:13 | comments(0) | trackbacks(0) |

08
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
--
>>
<<
--
Website
Masumi's Website
Profile
New entries
Archives
           
Categories
Albums
 
Recent comment
Mobile
qrcode
Links
Others
無料ブログ作成サービス JUGEM